标题:与公主仅有一面之缘 农夫梦想能够再相见 内容: 【经文】昔有田夫,游行城邑,见国王女容貌端正,世所稀有。 昼夜想念,情不能已。 思与交通,无由可遂,颜色瘀黄,即成重病。 诸所亲见,便问其人:何故如是? 答亲里言:我昨见王女颜貌端正,思与交通,不能得故,是以病耳。 我若不得,必死无疑。 诸亲语言:我当为汝作好方便,使汝得之。 勿得愁也。 后日见之,便语之言:我等为汝,便为是得。 唯王女不欲。 田夫闻之,欣然而笑,谓呼必得。 【释义】从前有一个农夫,偶然到城里去玩,看见了国王的女儿,生得很美丽。 回家后,他日思夜想,想着与公主谈一交,无法如愿,使他相貌憔悴,卧病在床。 家人为此十分忧虑。 便有人问他:什么原因使你得这场大病的? 他回答:自从看见了公主,我天天想的就是能再见她一面,但是无法实现。 那人就安慰他说:我们会替你想办法的,让你和公主碰头,你不要再担心了。 过了几天,他的病渐渐好起来了。 于是这个曾经安慰过他的人就对他说:我们已替你想过办法,但现在公主还没有答应。 他听了以后,竟高兴得笑起来,自己对自己说:她会答应的,我去叫她,她一定会来的。 【寓意】世上有很多笨人,在不适宜的时候播种,以为可以收获,结果一无所获。 世人或外道如果所修非正道之法而痴望得觉果;或者只修了一些微小的福,自以为满足,可成菩提,正和这个农人想见到公主一样。 发布时间:2023-04-05 08:48:06 更新时间:2024-03-17 13:52:27 来源:素超人 链接:https://www.suchaoren.net/wei-72737.html