孔雀经学习笔记54——孔雀经中的多字一音和双音字
发布时间:2021-03-22 01:39:36 | 更新时间:2024-03-17 13:54:17 | 来源:素超人

图片

孔雀经中的多字一音和双音字

在读诵不空译《佛母大孔雀明王经》时,经常会遇到很多我们本来都认识的字,但在读诵时却改读其他音。在本经“读诵佛母大孔雀明王经前启请法”中就有许多这样的字。

其中①、多字一音。例如读诵时常遇到的这些字,本来的读音应该是:

“多”(读音:duō)、“孥”(读音:nú)、“怛”(读音:dá)、“吒”(读音:zhā)、

“单”(多音字读音:dān、shàn、chán)、“那”(多音字读音:nà、nā、nè、nèi、nuó)、“娜”(多音字读音:nà、nuó)等。

但是这几个字“多”、“孥”、“怛”、“吒”、“单”、“那”、和“娜”字都读成一个音,这个音就是:“da”(达)。

其他有“末”(读音:mò)、钵(读音:bō)等。在经文中的读音为:“ba”(拔)。

②、一字双音。这些字已经不再读诵原来的读音,而且还读为双音。

“母”(读为:bud“不答”)、“达”(读为:dar“搭儿”)、“僧”(读为:sam“飒木”)、“禁”(读为:kim“给木”)、“矩”(读为gum“古木”)、“揽”(读为:lam“拉木”)、

“喯”(读为:bam“拔木”)、“淡”(读为:tam“他木”)。

“耽”、“腩”“单”(这三个字都读为:dam“大木”)。

并不是这些字在经文中所有地方读音都是这样读法。仅写出“读诵佛母大孔雀明王经前启请法”中一点体会。在读诵本经时,首先要注意这些字和平时读音之间的不同,记住其中的区别,细细领会,静心去念,熟能生巧,时间久了就会很顺畅了。

图 文:老 杜

提示:您可以通过浏览器菜单选择“文件 → 打印 → 另存为 PDF”来保存本页面。